Registered: 13/07/2000
Posts: 4182
Loc: Cambridge, England
if you called it a bonnet in the US, you'd get your ass kicked in
It's very weird how US and British English use different words here (bonnet/hood) for the same, frankly eclectic, metaphor. I'm not sure what would look worse: a car resembling a woman's bonnet/hood, or a bonnet/hood resembling a car.