The original manuscripts don't contain any of the misogynicist tone that you'd find in the King James Version. Or the blatant hatred of homosexuals either.

That's an interesting observation that got a bit lost in the arguing. I can understand how misogyny crept in in translation (male pronouns for God etc.), but have you got a source for the homosexuality thing? Seems to me that plenty of people ought to be told about it if the bibles they thump aren't, in fact, anti-gay.

Peter